のどかな一日

  • Day:2005.11.23 19:52
  • Cat:本堂
11月23日 (水)   晴れ

母の豚汁

「のどかな」と言えば前向きですが、今日は久しぶりに完璧なほどヒマな一日だった。あ、そう言えば洗濯物があったっけね。今頃思い出しても遅いか。明日あたりやってしまおう。

殿の都合でいつもよりも早起きだったので、なんだか一日が長かったな。今日は事情があって外出できなかったので(あ、ものすごくくだらない事情なのでご心配なく)、家から一歩も出なかった。

お昼ご飯にはインスタントラーメンに肉や野菜を入れて食べて、おやつには冷凍庫のアイスクリームを食べた。本当はチョコチップ入りのクッキーなんかが理想的だったのだけれど、そんな余裕もなかったので仕方がない。明日は食べられるかなぁ~。

新聞をざっと読んで、インターネットで猫ブログめぐりをして、それからちょっと調べものなどして(満足な結果が得られなかったけれど)、HBOで映画を観た。本を読むのは、就寝前のお楽しみにとっておく。

映画は、ジェニファー・ロペスとベン・アフレックの「Gigli」ってやつで、よくもこんなにつまらん映画が作れたもんだと感心した。ホイットニー・ヒューストンとケビン・コスナーの「ボディー・ガード」に並ぶつまらなさ!
あの頃まだかろうじて熱々だった二人の見せびらかし&おのろけ作品としか思えない。ベン・アフレックはそんなに悪い役者じゃないと思うんだけれど、デアデビルあたりから作品の選択を間違いっぱなしではないのか?目覚めよ、ベン!

とにかくそんな一日。もしも万歩計をつけていたら、今日は絶対に100歩もいっていないはずだ!だって本当になんにもしなかったのですもの。あ、午前中は殿のお使いで方々に電話をかけたけれど、全て電話で済む用事だったので座りっぱなしだったし。

で、今は夜ご飯の準備をしているところ。昨日の夜食べようと思っていたメニューで、蕎麦+おかずです。本当は昨日の日記に書いた料理の本に載っていた「タイ風鶏とかぼちゃのスープ」(見た目はすごーく美味しそうなのですよ)というのを作ってみたかったんだけれど、それはまた近々機会を見計らってにしよう。

Comment

おぉ~!!
豚汁ではないですかっ!
ボンちゃん作ったの??
美味しそう・・・(ジュルッ)
豚汁よりけんちん汁派のGarden。
久々に根菜たっぷりけんちん汁が食べたいなぁ…。
先週から実は鍋以外家でまともなもの食べてないんだなぁ、、、
今日もパンとカップ麺三昧の一日でした、、、和食食べたい…。

■がー子ちゃん
うんにゃ。写真にカーソルをあてると分かるんだけれど、これは母の豚汁です。
香港じゃ作らないよ。ものすごい高級豚汁になりそうだよね。
火傷は治るのに時間がかかるから、あせらずにね。家事もあまり無理をしないように。
ところで、がーこちゃんところでは豚汁は「ぶたじる」、それとも「とんじる」?関東は「とんじる」だってことらしいんだけれど。
  • 2005/11/23 22:18
  • bonbon
  • URL
  • Edit
お母さんの豚汁かぁ…本当に美味しそう…。
関西はというか、がー子周辺は『ぶたじる』よ。
ほぉ~、西と東とじゃ言い方違うのね、、しらなんだ。
前から疑問なんだけれどさ、灯油のポリタンク、何県から西がブルーなんだろうね、、、
東は赤でしょ?
西は青でさ、結婚して千葉に住んだときすっごい驚いたのさ(笑)

火傷の心配ありがとねぇ~。
病院に行って見てもらったらばい菌が入って炎症を起こしてたみたい。
でさ、自分で水ぶくれを破いてくれって言われたときには、日本との違いにちょっとビツクリでしたw
初めてブタマンって言葉を聞いたとき、吹き出しそうになった馬迷です。

青のポリタンク?それも初めて聞きました。
おもしろいですねぇ、ほんとに。
  • 2005/11/24 02:04
  • 馬迷
  • URL
■がー子ちゃん
うちの母ちゃんの豚汁は美味しいです。お袋の味。ま、みんな自分のお母さんの作る何か一品くらいは、世界一旨いと思っていることでしょうね。
やっぱりそっちでは「ぶたじる」だったか!
http://seirenes.s9.xrea.com/ware/pig.html
こんなのがあった。他にも読み方比べのサイトは色々あったけれど、全体的に、「とんじる」がやや多め。こうなると、わずかながらも少数派である「ぶたじる」派には、ぜひにも「ぶたじる」を守り続けてほしいですな。

灯油のタンクが青っ!
初耳です!すごい衝撃。赤いものだとばかり思ってたよ。全国的にどうなのかとか、考えたこともなかったけれども。やぁー、自分の常識って、本当にあてにならないもんですね。ところ変われば…だわ。

■馬迷さん
「ぶたまん」も、ねぇ。私も初めて聞いたときには違和感がありました。「肉まん」でいいじゃん?と思ったものです。もしや、これにも地域性が?
と、思って調べてみました。↓
http://www.butaman.co.jp/butaman/chinese.html
おおー!なるほど。関西では肉と言えば「牛肉」なのか。はぁー!中華圏で肉と言えば豚肉ってのと同じ感覚でしょうかね。
だから、肉じゃがの肉も、西では牛で、東では豚なんだ!

やぁ、勉強になりました。ってか、日記よりもこっちのコメントのほうが面白いですね。
  • 2005/11/24 09:17
  • bonbon
  • URL
  • Edit
がー子も実家に帰れば『ぶたまん』でつw
でも結婚後東京と香港に住んでる間は、、、『肉まん』にしてますw
標準語話すときはできるだけ関東バージョンでw
あらっ!アタクシ、もしかしてバイリンガル?(笑)
ていうか、、、豚肉の肉じゃが食べてみたい、、、想像つかないよ…。
それと、すき焼きも。

そういえば、東西混合夫婦の場合はどちらに合わせるんでしょう? <馬迷さん 
ウチはバリバリ関西人夫婦なもんで気にならなかったけれど…。
ちょっとこのコメントシリーズ面白くなってきたよ。
西と東シリーズ♪
比べてどうこうっていうんじゃなくて、普通に面白いから他にも知りたいかもw
特集組むかな(笑)

お、その企画のったぜ、MsGarden!

そういえば、シクラメンの別名が「ブタノマンジュウ」って聞いたときも吹き出しそうになりましたよ。
  • 2005/11/24 13:48
  • 馬迷
  • URL
■がー子ちゃん、馬迷さん
面白そうですね。私もやろうかな。
シクラメンて、ブタノマンジュウなんていう別名があるのか!
あの花をどう見たらそう見えたんだろうか。

ところでがー子ちゃん、すきやきは、関東でも牛肉だと思う。少なくとも実家は牛肉だよ。それとも、関西では豚肉なの?
  • 2005/11/24 23:58
  • bonbon
  • URL
  • Edit
ブタノマンジュウ調べてみましたw(珍し)
その昔、豚がシクラメンの球根を掘り起こして食べたから・・・だそう、、、本当か?

お節料理もちがうのでしょうなぁ~

ぼんちゃん 肉の違いではなく 作り方とか 割り下の違いとか 味的なちがいだよ ボソッ
  • 2005/11/28 11:08
  • hiro
  • URL
■がー子ちゃん
調べものご苦労様です。(笑
なんか、トリュフみたいだねェ~。

■hiroさん
そうなのよぅ。てっきりお肉の違いかと思ってがー子ちゃんに確かめたら、作り方なんかが違うんですってね。知りませんでした。実家では、私も含め、兄妹そろって鍋料理が好きじゃなかったものですから、すき焼きを最後に食べたのは、もう20年位前でしょうかねぇ。したがって、作り方もよく分かりません。

御節にも違いがっ!?
しかしこれもまた、実家では御節料理は誰も好きじゃないため作らないので、私には分かりかねます…。
  • 2005/11/28 11:46
  • bonbon
  • URL
  • Edit
Comment Form
非公開設定

Trackback


→ この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。