青空のロンドン

  • Day:2009.06.24 04:34
  • Cat:本堂
6月23日 (火)   晴れ

ロンドンです。
初めてのロンドンではありますが、地下鉄も東京っ子のわたくしにはお茶の子さいさいですし、当たり前のことだけれど街の表示がみんな英語だから、思ったよりも楽ちんです。
・・・と、余裕を見せていたら、今日は歩きすぎて足が痛くなりました。

ただ今9時半ごろ。やっと夕焼けという感じです。夏の欧州はこれがいいんですが、油断してると夜更かししがち。ときどき時計を見て、時間を確認しないといけません。

今日は懐かしい友人と再会しました。普段ロンドンにいる人じゃないのに、同じタイミングでロンドンにいるなんて、なんという縁でしょうか。感謝します。
明日は、また別の友人に会えるかもしれません。
先週から、どうやら私は再会の季節にいるようです。


ロンドンのお話は、後日、外遊記の方でします。
Too-Da-Loo♪

Comment

あっ ぼんちゃんトイレかな? 笑

loo = トイレ → too da loo ≒ to the loo = トイレへ行く w

嘘です too da loo は Good Bye って意味です (`∞´)ノ too da loo!
  • 2009/06/25 19:56
  • hiro
  • URL
  • Edit
わ~い!お出かけ中はブログのアップもお休みかな~と思っていたので、嬉しいわ♪

hiroさん、ポイント解説。ありがとー。
まさに、どういう意味?って思ったもので。
でもなんで、too da loo が、good bye なの??
どこから来てるのー?そこまで解説して欲しいな~w
  • 2009/06/25 22:55
  • shell
  • URL
  • Edit
え~っと そこまでは知らないなぁ~~~っ (`∞´;)汗 スマソ
  • 2009/06/26 17:30
  • hiro
  • URL
  • Edit
■hiroさん
トイレから戻ってきました。
いや~、長居した。(笑

■shellさん
いえ。明日からはまたお休みです。
香港に戻るまでは、インターネット環境から離れますゆえ。

TooDaLooは、私のイメージでは
イギリス風のおどけた(?)挨拶なのです。
本当のところはよくわかんないけれど。
語源は、私もよく分かりませぬ。

Ta-ta~♪(これもバイバイの意)
  • 2009/06/26 19:35
  • bonbon@ロンドン
  • URL
  • Edit
Comment Form
非公開設定

Trackback


→ この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。